Exemplos de uso de "репутация" em russo

<>
Моя репутация определённо опережает меня, надеюсь ты слышала только хорошее. Bakıyorum da nâmım benden önce yürüyor. Umarım hep kötü şeyler gitmiyordur.
Его репутация уже ставится под вопрос, а это значит что очередь за соратниками. Şöhreti şimdiden sorgulanmaya başladı, bu demek oluyor ki sırada yakın çalışma arkadaşlarımız olabilir.
Но репутация будет подпорчена. Hayır ama namı tehlikede.
Репутация семьи Марсо чистейшая. Marceau ailesinin itibarı lekesizdir.
Я не привык принимать встречи в такой короткий срок, но ваша репутация опережает вас. Böyle kısa süre önceden haber verilen görüşmeler yapmaya alışkın değilim ama ününüz sizden önce geliyor.
Хочешь сказать, у меня есть репутация? Bu konuda bir ünüm olduğunu mu söylüyorsun?
У мужика есть только его репутация. Adamın sahip olduğu tek şey ünü.
Капитан Ин, ваша репутация танцовщицы опережает вас. Yüzbaşı Ng. Dansçı olan namınız sizden önde gidiyor.
И репутация милорда Кромвеля. Ve Bay Cromwell'in itibarı.
Тот, чья репутация разрушена. İtibarı yerle bir olan birisi.
А как же его репутация? Peki ya itibarına ne olacak?
У меня отвратительная репутация, вы же знаете. Belki biliyorsunuzdur, çok kötü bir ünüm var.
Знаешь, на кону репутация человека, и я не шучу сейчас. Bir adamın itibarının söz konusu olduğunu biliyorsun ve şimdi sana şaka yapmıyorum.
У тебя же определенная репутация, понимаешь? Öyle bir ünün var, biliyor musun?
Мужчинам разрешено иметь их, в то время как наша репутация разрушена. Erkeklerin her şeyi almaya izni varken bizim ise, itibarımız yok oluyor.
У тебя здесь репутация не фонтан. Bu alanda kötü bir üne sahip.
Постоянные жалобы окружающих и репутация нашей школы на уровне нуля. Toplumdan sürekli şikayet var ve okulumuzun ünü en dibe çakılmakta.
С такими долгами у тебя определенная репутация. İnsanın böyle borcu olunca hemen adı çıkar.
Репутация вашего начальника опережает его. Patronunuzun ünü kendinden önce gidiyor.
Наша репутация мекки развлечений, мое наследие президента, и твоя личная жизнь зависит от этого. Parti Mecca olarak kazandığımız ün, başkan olarak benim efsaneviliğim ve senin aşk hayatın buna bağlı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.