Beispiele für die Verwendung von "сбежать от" im Russischen

<>
И шанс по-настоящему сбежать от всего этого. Evet. Her şeyden uzaklaşmak için bir fırsat.
Место, чтобы сбежать от жены. Karısından kaçmak için kullandığı bir yer.
Я использовала это, чтобы сбежать от своей жизни на Верхнем Ист-Сайде. Ben bunu Yukarı Doğu Yakası'ndaki gerçek hayatımdan kaçmak için kullanıyordum.
Внезапно появилась ещё одна причина сбежать от неё. Aniden ondan kurtulmak için daha fazla sebebim olmuştu.
Тебе не сбежать от времени. Ne yaparsan yap Zaman'dan kaçamazsın.
Или сбежать от мужа. Veya kocasından kaçmak için.
Дома мы строили ковчеги, чтобы сбежать от растущего Солнца. Evimizdeyken patlamak üzere olan güneşimizden kaçmak için kemerler inşa ettik.
Я просто хочу сбежать или спрятаться, или иммигрировать, или... Sadece kaçmak, saklanmak ya da göç etmek istiyorum ya da...
Они все напуганы, готовы всё бросить и сбежать. Hepsi dehşete düşmüş bir şekilde, bırakıp kaçmaya hazırlar.
А кто-нибудь пытался сбежать? Kaçmaya çalışan oluyor mu?
Да, но почему она помогла убийце сбежать? Evet ama neden bir katilin kaçmasına yardım etti?
Просто не готовые сбежать в любой момент. Her an kaçıp gidecekmiş gibi görünmeyen kızları.
А что если он опять захочет сбежать? Bir dakika. Tekrar kaçmaya çalışırsa ne olacak?
И даже не думай сбежать. Ve kaçmayı aklına bile getirme.
Ты решил сбежать из дома? Bekle, evden mi kaçıyorsun?
Ты хочешь сбежать, правда? Kaçmak istiyorsun, değil mi?
Она ощущает действие препарата и пытается сбежать. Ama kız ilacın etkilerini hissedip kaçmaya çalışır.
Как только Граф Олаф отвлечется, нам нужно сбежать. Kont Olaf sırtını döner dönmez bu evi terk etmeliyiz.
Ты дала ему сбежать. Kaçmasına izin veren sensin.
Мэллори помогла ему сбежать. Mallory kaçmasına yardım etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.