Beispiele für die Verwendung von "скажите" im Russischen

<>
Если проголодаетесь, скажите мне. Aç olduğun zaman söyle yeter.
Откройте рты и скажите "А-а". Ağzınızı açın ve "aaa" deyin.
Скажите президенту, это не нападение. Başkan'a söyleyin bu bir saldırı değil.
Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу? Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun?
Скажите, кого мы ищем. Sadece bana neyi aradığımı söyle.
Скажите еще что-нибудь. başka birşeyler söyle.
Скажите это Дику Хоббсу. Bunu Dick Hobbs'a söyle.
Скажите, мы сделаем что угодно. Söyleyin yeter, her şeyi yaparız.
Просто скажите, что мы приехали, мистер Нэш. Burada olduğumuzu haber ver yeter. Verecek misiniz Bay Nash?
Скажите полковнику Янгу, я ценю его заботу. Albay Young'a söyle, endişesi için teşekkür ediyorum.
Скажите нам, у обвиняемого был пистолет? Bize sanığın silahı olup olmadığını söyleyebilir misiniz?
Посмотрите отчет и скажите время. Rapora bak ve zamanı söyle.
Скажите, эта кличка "Мама", она ироническая? Söylesene kendine "anne" demen biraz iranik değil mi?
Скажите им что я выбираю лебедей В. Kuğu paketi B'yi seçtiğimi söyle onlara.
Скажите, я только предлагал Вам или ещё что? Söylesene, demin sana evlilik falan mı teklif ettim?
Скажите, что всё скоро закончится. Her şeyin yakında sona ereceğini söyleyin.
Скажите, месье Ли. Söyleyin, Monsieur Lee.
Скажите чтобы он меньше работал. Ona daha az çalışmasını söyle.
Скажите, что мы думаем о втором. Millet, ikincilik hakkında ne düşündüğümüzü söyleyin.
Скажите, что она просто супер. Ona "mükemmel" olduğunu söyleyin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.