Beispiele für die Verwendung von "сработала" im Russischen

<>
В два часа ночи у кого-то сработала автосигнализация, она перепугалась. Gece ikide bir araba alarmı ötmeye başladı ve onun ödünü kopardı.
Похоже, ваша стратегия сработала. Taktiğin işe yaramış gibi görünüyor.
Почему вакцина не сработала? Neden aşın işe yaramadı?
Славно сработала, Элис. İyi , Alice.
Моя-то подстава не сработала. Çünkü benimki işe yaramadı.
В хранилище сработала сигнализация, но всё в порядке. Kasanın alarmı devreye girmiş ama önemli bir şey değil.
Ловушка на щенка не сработала. Yavru köpek tuzağımız boş çıktı.
Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. Трубку. Doğru ya, bu felsefe Owen'la sende bayağı bir işe yaradı çünkü.
Ну что, помада сработала? Dudak parlatıcısı işi nasıl gitti?
Последняя инъекция не сработала. Son enjeksiyon işe yaramadı.
Перед потерей телеметрии у него сработала тревога декомпрессии. Telemetrisi kaybolmadan önce düşük basınç alarmı devreye girdi.
Наконец-то одна из твоих безумных затей сработала. İlk defa uçuk projelerinden biri işe yaradı.
Почему загрузка не сработала? Yükleme neden işe yaramadı?
Её физическая атака сработала. Fiziksel saldırıları işe yarıyordu.
Почему омела не сработала? Ökseotu neden işe yaramadı?
Я совершенно об этом забыла, но ночью числа сработала сигнализация. Bunu tamamen unutmuştum, Yedisi sabahı, güvenlik alarmı devreye girdi.
Ну, ваша маленькая схема сработала. Tamam, küçük planınız işe yaradı.
На вечеринке, которая сработала. İşe yarayan bir iş partisinde.
И кстати, отлично сработала в Азербайджане. Azerbaycan'da iyi iş çıkardın, bu arada.
Похоже, вакцина сработала. Aşı işe yaramış olmalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.