Beispiele für die Verwendung von "стоит беспокоиться" im Russischen

<>
Кстати, тебе не стоит беспокоиться о другой женщине. Bu arada, başka kadınlar için endişelenmene gerek yok.
Но не стоит беспокоиться, Кит. Ama endişelenecek bir şey yok Kit.
Вам не стоит беспокоиться по-поводу вашего секретного допуска, Сэндфорд. Güvenlik yetkilerin için endişe etmene hiç gerek yok, Sanford.
Ой, нет. Не стоит беспокоиться. Hayır, zahmet etmenize gerek yok.
Не стоит беспокоиться, Артур. Üzülmene gerek yok, Arthur.
Не о подъеме тебе стоит беспокоиться. Endişe edilmesi gereken şey tırmanış değil.
О нём стоит беспокоиться? Onun için endişelenmeli miyiz?
Не стоит беспокоиться обо мне, констебль. Sen beni dert etme, Güvenlik Şefi.
Шарик, стоит беспокоиться насчет этого убийцы? topu, şu katil hakkında endişelenmeli miyim?
Тебе не стоит беспокоиться ни о Шевалье, ни о твоём супруге. Endişeleneceğin hiçbir şey yok, ne Chevalier için ne de kocan için.
Тебе не стоит беспокоиться обо мне. Hayır. Benim için endişelenmenize gerek yok.
Мистер Риз, это не об ополчении Мерилэнда нам стоит беспокоиться. Bay Reese, sanırım Maryland Milis'inin bu işle bir alakası yok.
Нам стоит беспокоиться не о песне. Bence endişelenmemiz gereken şey şarkı değil.
Мне стоит о тебе беспокоиться? Senin için endişelenmem gerekiyor mu?
Подождите, Хаус, стоит ли нам беспокоиться о вас? House, kapatma. Senin için daha çok endişelenmemiz gerekir mi?
Мне стоит об этом беспокоиться? Bu konuda endişelenmem gerekiyor mu?
Но ты не должна об этом беспокоиться. Ama bunun için endişelenmek senin işin değil.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Когда мне начать беспокоиться? Ne zaman endişelenmeye başlayayım?
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.