Exemples d'utilisation de "твердую поверхность" en russe
Похоже, убийца неоднократно бил жертву головой о твердую поверхность.
Anlaşılan katil kurbanın kafasını tekrar tekrar sert bir yüzeye vurmuş.
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении.
Kurşun, çıktığı yere çok sert bir şekilde gelmiş ve partiküllerin geriye doğru sürüklenmesine sebep olmuş.
В крупнейших городах мира всё труднее найти твёрдую поверхность.
Dünyanın bazı gelişmiş şehirlerinde toprak zemin bulmak giderek zorlaşacak.
Пуля, пробивая наклонную поверхность, должна уйти вверх, ведь так?
Yatay bir yüzeye vuran merminin, yolunun sapması lazım, değil mi?
Тогда, как и теперь, они имели твердую внешнюю кожу, чтобы предотвратить высыхание.
O zaman da, şimdi olduğu gibi, kurumayı önlemek için sert bir deri oluşturdular.
Да, но может, один из призов стоит выше других, так сказать, одержал твердую победу?
Evet ama yaptığın bir ödül hepsinin arasından "yükselip" bu "sert" yarışmada öne geçmedi mi?
Радио-сигнал не может проникнуть так глубоко сквозь твердую породу.
Hiç bir telsiz sinyali o kadar sert kayayı delemez.
Поверхность Солнца покрыта чёрными пятнами, солнечными пятнами.
Güneşin yüzeyi siyah lekelerle kaplı - güneş lekeleriyle.
У нас несущая поверхность слишком велика для нагрузки.
Havalanma yüzeyi çok genis. Yükümüz için fazla genis.
Время выйти на поверхность и показать тебе, что такое настоящая сила.
Yüzeye çıkmanın vakti geldi. Böylece sonunda sana gerçek gücün nasıl hissettirdiğini gösterebilirim.
Наш отряд высадится на поверхность примерно в двух км от дворца.
Takımımız, sarayın yaklaşık iki kilometre uzağında, gezegen yüzeyine ışınlandılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité