Exemplos de uso de "твоей части" em russo

<>
Тори сказала, что это по твоей части. Tori, onların senin uzmanlık alanın olduğunu söyledi.
Красивые шлюхи, карты и чистые рубашки больше по твоей части. Güzel kadınlar, kartlar, temiz gömlekler seni daha çok yansıtıyor.
Чёрный юмор по твоей части. Haklısın. Hastalıklı mizah senin uzmanlığın.
Я думал донорская сперма это по твоей части. Ne? Sperm bağışı senin uzmanlık alanın sanıyordum.
Ты умный. По твоей части всякие слежки и устройства. Akıllı olan sensin, izleme cihazıyla senin uğraşman gerekiyordu!
Кусочек твоей прекрасной задней части. Senin koca kıçından bir parça.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали. İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler..
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Это из передней части седьмого шейного позвонка? C-7'nin ön kısmından mı aldınız? Evet.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Он много летал в той части мира. Dünyanın o kısmında uçakla çok yolculuk ediyor.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
И теперь Вы здесь, завязли в моей части мира. Ve şimdi buradasın, dünyanın bana ait kısmında sıkışıp kaldın.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Часы и кнопка - это две части троянского коня. O saat ve düğme bir truva atının iki parçası.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Я просто вырежу поврежденные части. Hasar görmüş kısmı kesip çıkartacağım.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.