Ejemplos del uso de "терпеть" en ruso

<>
Ты терпеть не можешь бекон. Domuz eti yememden nefret edersin.
Я пытался сотрудничать, но терпеть такие выходки! Elimden geldiğince işbirliği yaptım ama bu hakarete katlanamam.
Я терпеть не могу работать. Не могу ходить встречаться с людьми... Dışarı çıkıp insanlarla görüşmekten, dışarıdaki keşmekeşin içinde bulunmaktan nefret ederim.
Терпеть не могу церемонии. Halıdan nefret ederim. Gerçekten.
Терпеть не могу фантастику, но я ему ничего не сказала! Bilimkurgudan nefret ederim, ama tahmin edeceğin gibi ona bunu söylemedim.
Не могу больше это терпеть! Daha fazla bu manzaraya katlanamam.
Терпеть не могу мумий. Şu mumyalardan nefret ediyorum.
Говорят, больше всего дедушка Грейсон терпеть не может скандалы. Büyükbaba Grayson'un skandaldan çok nefret ettiği bir şey olmadığını duydum.
Терпеть его не могу, как и все каламбуры. Bu kelime oyununu sevmedim. Bütün kelime oyunlarından nefret ederim.
Некоторые девочки терпеть не могут кровь. Bazı kızlar kanlı şeylerden nefret eder.
Терпеть не могу навещать родителей. Ailemi ziyaret etmekten nefret ederim.
Сколько ещё я должен терпеть этих еврейских свиней? Bu Yahudi domuzuna daha ne kadar katlanmak zorundayım?
Терпеть меня не можешь? Benden nefret etmek mi?
Что тебе приходится жить тут и терпеть мою семью. Seni burada yaşamaya zorlayıp aileme katlanmak zorunda bıraktığım için.
Я больше не могу терпеть этих людей. Toplumdan gördüğüm suistimale daha fazla göz yumamam.
Но я терпеть не могу этот ежегодный спектакль с соплями, дрязгами и повальной попойкой. Nefret ettiğim şey her yılki yakınmalar, tartışmalar ve beraberinde gelen halka açık yerlerdeki sarhoşluklar.
Мне столько месяцев приходилось её терпеть. Aylardık ona katlanmak zorunda kaldım. Aylardır.
Птицы-Молнии терпеть этого не могут. Yıldırım kuşları bundan nefret eder.
Терпеть не могу колготки. Külotlu çoraplardan nefret ediyorum.
И я терпеть не могу разочаровывать всех. Herkesi hayal kırıklığına uğratmaktan inanılmaz nefret ediyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.