Exemplos de uso de "трех" em russo

<>
Но если бы мусульманин застрелил трех человек за парковочное место, то бессмыслица спора приводилась бы в качестве доказательства его жестокости Fakat eğer bir Müslüman park çekişmesi üzerine üç kişiyi vursaydı, tartışmanın gereksizliği, katilin vahşiliği olarak gösterilirdi.
Два месяца студенты протестовали против реорганизации, и как минимум в течение трёх недель они оккупировали десятки школ по всему штату. İki aydır, öğrenciler yeniden yapılandırmayı protesto ediyor ve en az üç haftadır eyalet boyunca onlarca okulu işgal ettiler.
Но я счел, что из трех моих врагов они самые безобидные. Как думаешь? Ancak akıl yürütüp üç düşman içinde en iyisi onlar desem bu fikrime katılmaz mısın?
Вы потеряли трёх мужей. Üç kocanızı da kaybettiniz.
Я видел трех висельников на въезде в город и еще новые виселицы в центре пустыря. Şehre gelirken birbirinden heyecanlı üç adam gördüm. Meydanın tam ortasına da yeni asma tahtaları asıyorlardı.
Угадай из трёх раз. Üç tahmin hakkı veriyorum.
Экипаж будет состоять из трех добровольцев. Они ожидают жеста доброй воли. Mürettebat üç gönüllüden oluşacak ve tek istedikleri bir iyi niyet göstergesi.
Он отдал нам ещё и трёх сельдей. Bize de üç tane ringa balığı verdi.
Да, к парковке в трех кварталах отсюда действительно нужно привыкнуть. Evet, üç blok öteye park etmeye Alışmak biraz zaman alacak.
Я был в трех магазинах и везде они закончились. Şu ana kadar üç market dolaştım, hiçbirinde kalmamış.
На острове Трех Миль. Üç Mil Adası var.
Уилл, мы утвердили трёх гостей. Will, doğrulanan üç misafirimiz var.
Я около трёх лет веду радио и заведую книжной тележкой. Yaklaşık üç yıldır radyoculuk yapıyorum ve el arabasında kitap taşıyorum.
В последних трёх мирах не было грёбаного кислорода. Gittiğim son üç dünyada siktiğimin oksijenini alamadım hiç.
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Жёлтая луна, посчитай сейчас до трёх и открой глаза. Şimdi bile Sarı Ay, üçe kadar sayınca gözlerini aç.
М: И значит - ваше слово, против слов трех уважаемых копов. Bu da demek ki, senin sözüne karşı üç süslü polisin sözleri var.
У меня тут самса и парень говорящий на трех диалектах хинди. Samosas da bir grup var ve üç farklı Hint lehçesi konuşabiliyorlar.
Из-за телика мы поссорились ещё около трёх недель назад. Şimdi bu TV olayı üç hafta önceki falan tartışmamızdı.
Трех очковый бросок Джейка Тейлора! Jack Taylor'dan üç sayılık atış!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.