Exemples d'utilisation de "труда" en russe

<>
Министерство труда не разрешает взрывать ночью. Karanlıktan sonra bomba patlatmak OSHA'ya aykırı.
До следующего Дня Труда? Sonraki İşçi Günü'nden önce?
Однажды мы провели вместе уик-энд на День Труда. Bir keresinde, bir işçi bayramını birlikte geçirmiştik.
После стольких лет упорного труда... Onca çalışma ve özveriden sonra...
Условия труда очень плохие. İş şartları çok kötü.
Ты из министерства труда? İşçi Kurulundan mı geliyorsunuz?
Это было признанием ее тяжелого труда и жертвования. Onca çalışma ve yaptığı fedakarlıklar nihayet kabul görmüştü.
Я уже позвонил на биржу труда. Hemen oracıkta İş Bulma Kurumu'nu aradım.
И вашему агенту стоило большого труда сохранить все в секрете. Ve sizin muhbiriniz sır saklamak konusunda harika bir çıkarmış.
Какое-то здесь спорное разделение труда. Buradaki bölümünü sorgulamaya başladım.
Это не составит труда. Bu zor olmasa gerek.
Министерство труда! Пресса! Çalışma Bakanlığı, medya!
Вызываю номер два. Ваш ждут на бирже труда. İki Numara, ve işçi bulma kurumuna.
Сразу после Дня Труда. İşçi Gününden hemen sonra.
Хорошо, хорошо, ты видел этого парня в круизе в День Труда? Tamam, tamam, bu adamı yaşlı turlarındaki İşçi Partisinde gördüğünü hatırlıyor musun?
И после лет тяжкого труда, твоё имя украшает табличку на двери. yıllık zorlu bir çalışma hayatından sonra, kendinize ait bir odanız olabilir.
Но они отменили День труда. Ama Çalışma Bayramı'nda işten çıkardılar.
Мы много труда сюда вложили. İçine bir sürü koyduk.
Регистрация на экзамен на права героя Сегодня мы пригласили эксперта по проблеме труда молодежи. Testi için Başvuru Bugünkü misafirimiz gençlerin karşılaştığı problemleri hakkında uzman olan Bay Majimeda.
"Чудо - второе название усердного труда. "Mucize çok çalışmanın diğer adıdır."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !