Sentence examples of "у меня отличное алиби" in Russian

<>
Похоже, помощница Каллена обеспечит ему отличное алиби. Cullen'nın asistanıyla görüştük İyi bir mazereti olacak gibi.
У меня отличное настроение и корпоративная кредитка. Harikayım ve benim kurumsal kredi kartım var.
У меня отличное зрение. Gözlerim gayet iyi görüyor.
Ты раздобыла для меня отличное тело. Benim için aldığın bu vücut mükemmel.
У меня отличное боковое зрение. Harika bir çevresel görüşüm var.
Почему вы решили сказать правду, об алиби Элисон? Neden Alison'ın başka bir yerde olduğunuda dair doğruları söylediniz?
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Если это не рецепт на отличное болеутоляющее... Elindeki harika ağrıkesiciler için bir reçete değilse...
Послушайте, у него есть алиби. Bak, başka yerde olduğunu ispatlayabiliyor.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Вы пропустили отличное представление. Müthiş bir performansı kaçırdınız.
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби? Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
Его консультант передала нам видеозапись и отказалась подтвердить его алиби. Kaydı kampanya danışmanı verdi. Kendisi aynı zamanda da görgü tanığı.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
У меня есть отличное фото для твоего удостоверения. Bende kimliğin için kullanabileceğin harika bir fotoğrafın var.
Она заплатила тебе за алиби? Sana gerekçesi için ödeme yapmış.
То, что я успел увидеть во время этих мероприятий, удивило меня до глубины души: правительство даже не пытается начать переговоры с протестующими, но немедленно использует все доступные способы для подавления выступлений. Bu gösterilerde gözlemlediklerim beni hâlâ şaşırtmaya devam ediyor: Yöneticiler göstericilerle oturup konuyu tartışmak yerine, enerjilerini göstericilerin seslerini bastırmaya harcıyorlar. Nisan'te Taipei eylemi sırasında polis tahliyeye başladı.
Отличное вождение, безошибочное. Mükemmel ve hatasız sürüş.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.