Beispiele für die Verwendung von "ужасно тихий" im Russischen

<>
Би, ты ужасно тихий сегодня вечером. B, bu gece ağzını bıçak açmıyor.
Ты сегодня ужасно тихий, все хорошо? Acayip sessizsin, her şey yolunda mı?
Мм. Да, сынок слишком тихий. Evet, çocuk da çok sessiz.
Ох, я чувствую себя ужасно. Oh, kendimi çok kötü hissediyorum.
Вообще кампус достаточно тихий. Kampus aslında çok sessizdir.
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме. Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Тихий, очень сообразительный. Sessiz, çok zeki.
Но хочу предупредить, сначала будет ужасно. Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır.
Мой тихий, но эффективный. Benimki sessizdir, ama etkilidir.
Ужасно выглядишь, Санг Мин. Berbat görünüyorsun, Sang Min.
Вызываю Большого Брата, это Тихий Близнец. Ağabey -2, burası Sessiz İkiz -2.
Бах, трах, бам - так ужасно. Bam, çat, bam.. Berbat şeyler.
Это тихий городок для спокойных людей. Sessiz insanlar için sessiz bir kasaba.
У меня получилось ужасно. Benimkiler çok kötü oldu.
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть. Şekerli çay verip oturması için sakin bir yer bulun.
Боже, выгляжу ужасно. Tanrım, berbat görünüyorum.
Тихий, и всегда платил на неделю раньше. Sessizdi ve kirasını hep bir hafta önce öderdi.
Это не очаровательно, это ужасно! Hiçte etkileyici değil, hatta berbat!
Я очень тихий, послушный гражданин. Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım.
Было ужасно жарко, очень шумно, много криков. Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.