Exemplos de uso de "фотографий" em russo

<>
Национальные архивы Франции (секция заморских стран) оцифровали тысячи фотографий из различных коллекций, включая ряд исторических документов, связанных с французским прошлым Индокитая. Fransız Arşivi "nationales de outré - mer" (Denizaşırı Arşivler Merkezi) bu koleksiyonda Fransız Hindiçini'nden tarihi dökümanlar içeren binlerce fotoğrafı dijitalleştirdi.
Со своего Flickr - аккаунта Британская библиотека выкладывает в открытый доступ разнообразные коллекции исторических фотографий, карт и других иллюстраций разных стран по всему миру. Flickr hesabı aracılığıyla the British Library, dünyanın birçok yerinden tarihi fotoğraf, harita ve diğer görsellerin koleksiyonlarını halka açtı.
цветных фотографий передают повседневную жизнь в Украине года Elli Adet Renkli Fotoğraf ile Ukrayna'sının Günlük Yaşamı
И кстати, мой отец сказал, что они нашли кучу фотографий Эллисон, на его компьютере. Ve bu arada, babam Matt'in bilgisayarında Allison'un bazı fotoğraflarını görmüş. Ve o karelerde sadece kendisi yok.
У меня выставка фотографий. Bir fotoğraf sergim var.
Жесткий диск Джессики Фентон забит сотнями таких фотографий. Jessica Fenton'ın sabit diski Bu fotoğrafların yüzlercesiyle dolu.
На кухне Варгаса было фотографий этого дома. Vargas'ın mutfağında bir eve ait fotoğraf var.
Из фотографий образованных, красивых девушек из влиятельных семей, мечтающих выйти за меня, можно возвести дом. Benimle evlenmeye can atan iyi eğitimli ve iyi görünüşlü kadınların resimlerini bir araya toplasam gökdelen kadar uzun olur.
У тебя сотни фотографий. Yüzlerce fotoğrafın vardır herhalde.
И.. тут куча фотографий девушек. İşte, bir grup kızın fotoğrafları.
Почему здесь так много фотографий Джона Рассела? John Russell'ın niye bu kadar resmi var?
Кто-то забрал сумку, фотографий нет. Birisi çantayı aldı, resimler yok.
позвольте показать несколько фотографий. Size bazı resimler göstereyim.
В домах пропавших не было фотографий. Kayıp şahısların evlerinde fotoğraf falan yokmuş.
Они нашли несколько фотографий несовершеннолетних мальчиков. Reşit olmayan birkaç çocuğun fotoğrafını bulmuşlar.
Почему нигде нет фотографий моей мамы? Neden evde annemin hiç resmi yok?
Совершенно случайное расположение фотографий? Rasgele düzenlenmiş fotoğraflar mı?
Дженис работает над улучшением качества фотографий и чертежей. Fotoğraf ve taslaklarla ilgili görevin başında Janis olacak.
Принёс вам парочку фотографий. Kurbanın birkaç fotoğrafını getirdim.
Престон фотографий с поездки не привез? Preston hiç fotoğraf çekti mi acaba?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.