Exemplos de uso de "через три" em russo

<>
Вернись через три дня. Üç gün sonra gel.
Была замужем за бизнесменом Ивом Джозеф Бельпо, умершим 16 ноября 2010 года, через три дня после того, как она была приведена к присяге в качестве вице-президента. Monique Ohsan Bellepeau, Yves Bellepeau Joseph ile evliydi ve Başkan Yardımcısı olarak görevine yemin ettikten üç gün sonra, 16 Kasım 2010 tarihinde eşi ölmüştür.
Миссис Хопвелл, вы придёте в департамент шерифа Банши в утра ровно через три дня. Bayan Hopewell, bugünden itibaren üç gün sonra sabah 0'da Banshee Şerif Departmanı'na teslim olacaksınız.
После появления в шоу Трейси Ульман, через три года семья Симпсонов получила собственный сериал на телеканале Fox, дебют произошёл 17 декабря 1989 года. "The Tracey Ullman Show" da üç sezon yayınlandıktan sonra, Simpson ailesi, 17 Aralık 1989 tarihinde Fox'ta yayınlanmaya başlanan kendi şovuna sahip oldu.
Они прибудут через три часа. Üç saat içinde burada olurlar.
Его похороны прошли через три дня. Washington'ın cenaze töreni üç gün sonra yapılmıştır.
Наоми покинула вечеринку а через три часа была мертва. Naomi partiden ayrıldı, üç saat sonra da öldürüldü.
Вернер через три недели уедет. Werner üç hafta içerisinde ayrılıyor.
Какое загадочное совпадение! Ещё через три дня она уволилась с работы и вернулась в свою Швецию. Şu tesadüfe bakın ki kız üç gün önce anlaşıImaz bir şekilde işi bırakmış, İsveç'e geri dönmüş!
Игра начинается через три часа. Oyun üç saat sonra başlayacak.
Встретимся здесь, через три часа. Ve üç saat sonra burada buluşalım.
Там сломан только стартер! Через три дня ее починят. Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak.
Через три месяца, Близнецы будут курить и Пенни будет алкоголичкой. Üç aya kadar ikizler sigara tiryakisi olur Penny de alkolik olur.
Юэн, через три секунды этот DVD полетит в сад. Ewan, üç saniye içinde o DVD'leri alıp bahçeye fırlatacağım.
Его сестра через три недели приезжает из Южной Африки. Üç hafta sonra Güney Afrika'dan ziyarete kız kardeşi gelecek.
Это вызовет рвоту у Джо минуты через три. Bu üç dakika içinde Joe'nun kusmasına yol açacak.
Слушайте, через три дня к северному побережью прибудет группа для дозаправки. Dinle, üç gün sonra adanın kuzey ucuna bir ikmal ekibi gelecek.
Там такси через три машины впереди. Üç araba önümde bir taksi var.
Малыш должен родиться через три с половиной недели. Bu çocuğun doğmasına daha üç buçuk hafta var.
Через три минуты они начнут обслуживать сами себя. Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.