Exemples d'utilisation de "чтобы выиграть" en russe
И чтобы выиграть войну, иногда враг должен умереть.
Ve savaşı kazanmak için, bazen düşmanların ölmesi gerekir.
Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время.
Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim.
Ты будешь нуждаться орла, чтобы выиграть, малыш. Удачи.
Kazanmak için bir kartala ihtiyacın olacak, çocuk İyi şanslar..
Кларк, иногда нужно проиграть битву, чтобы выиграть войну.
Clarke, bazen, savaşı kazanmak için ödün vermen gerekir.
Мы вложим этот капитал, чтобы выиграть ещё кучу денег.
Biraz sermaye ayırıp, onu daha fazla kazanmak için kullanacağız.
Он использовал статистику и логику, чтобы выиграть несколько бейсбольных матчей.
Bir adam birkaç beysbol oyununu kazanmak için mantık ve istatistiği kullanıyor.
И я нужен этому поганому двойнику Майкла Корлеоне чтобы выиграть, черт возьми.
O Michael Corleone çakmasının bu orospu çocuğuna karşı kazanabilmesi için bana ihtiyacı var.
Слушай, я здесь только, чтобы выиграть конкурс Наоми.
Bak, sadece Naomi'nin yemek kamyonu yarışmasını kazanmak için buradayım.
как будто потерять шахматную фигуру, чтобы выиграть игру.
Satrançta oyunu kazanmak için bir taşı feda etmek gibi.
Чтобы выиграть, чтобы победить их, вы должны перестать сражаться.
Bakın, kazanmanın, onları yenmenin yolu onlarla kavga etmekten vazgeçmektir.
Чтобы выиграть любой конкурс, одной популярности мало.
Güzellik yarışmasını kazanmak için popülerlikten daha fazlası gerekir.
Наверное, потратил штуки, чтобы выиграть. Господи.
bin dolar kazanmak için bin dolar harcamış olmalı.
Ты пытаешься выиграть время, чтобы отделаться от меня.
Sen sadece bu işten sıyrılmak için zaman kazanmaya çalışıyorsun.
В своем блоге Valerie пишет, что ее больше не удивляет повторение старых антииммиграционных доводов, и советует ознакомиться с несколькими книгами, чтобы понять более широкий контекст проблемы:
Valérie artık sürekli aynı göçmenlik karşıtı söylemin kullanılmasına şaşırmıyor. Tartışmayı genişletmek için bloğunda bir okuma listesi tavsiye ediyor:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité