Exemplos de uso de "чтобы успокоить" em russo

<>
Здесь достаточно атропина, чтобы успокоить весь Морской Мир. Burada koca bir denizdeki balıkları sakinleştirmeye yetecek atrofin var.
Одна синяя, чтобы успокоить. Bir mavi de kendine getiriyor.
да, снайперы используют его, чтобы успокоить нервы. Evet, keskin nişancılar bunu sinirlerini yatıştırmak için kullanır.
Я здесь, чтобы успокоить вас. Ben bugün içinizi rahatlatmak için buradayım.
Ты используешь эти мысли, чтобы успокоить себя при стрессе? Bu düşünceleri, stresli zamanlarında kendini rahatlatmak için mi kuruyorsun?
Его стоит подержать, чтобы успокоить общественное мнение. Halkın sesini kısmak için onu burada tutmamız gerekiyor.
Дайте ей диазепама, чтобы успокоить. Ona iki diazepam ver ve sakinleştir.
Говори с ним, говори с ребенком, чтобы успокоить его. Konuş onunla, bebekle konuş, onu sakinleştir. - Karev...
Чтобы успокоить его дух, необходимо пролить кровь. Onun ruhunu sakinleştirmek için birinin kan dökmesi gerekir.
Возьмите сигаретку, чтобы успокоить нервы. Sinirlerinizi yatıştırmak için birer sigara yakın.
Тогда я сочинил историю про рай, чтобы успокоить его. Ben de onu rahatlatmak için cennetle ilgili bir hikâye uydurdum.
Но я просто скажу это ей, чтобы успокоить. Ama öfkesini yatıştırmak için herşeyi olduğu şekliyle ona anlatacağım.
Единственной капли в бокале вина достаточно, чтобы успокоить расшатанные нервы. Bir kadeh şaraba atılacak bir damla gerilen sinirleri yatıştırmak için yeter.
Предполагалось успокоить население, удалить агрессию. Nüfusu sakinleştirip, asabiyeti engellemesi gerekiyordu.
В своем блоге Valerie пишет, что ее больше не удивляет повторение старых антииммиграционных доводов, и советует ознакомиться с несколькими книгами, чтобы понять более широкий контекст проблемы: Valérie artık sürekli aynı göçmenlik karşıtı söylemin kullanılmasına şaşırmıyor. Tartışmayı genişletmek için bloğunda bir okuma listesi tavsiye ediyor:
Действуй, если это сможет успокоить тебя. Kendini daha rahat hissececeksen, devam et.
Чтобы представить себе ситуацию с распространением вируса Эбола, ознакомьтесь с инфографикой ниже: Olay yerindeki mevcut durumu tekrar özetlemek için bilgi grafiği:
Его очень трудно успокоить. sakinleştirmek çok güç oluyor.
Для того чтобы продать свой товар, они изо всех сил стараются вызвать сочувствие у пассажиров. Araçdakilerin sempatisini kazanıp ellerindeki satmak için çaba harcıyor.
Не хотелось прерывать ваше уединение попробуйте ее успокоить. Ortamın büyüsünü biraz bozduk ama. Onu durdurmaya çalıştım.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.