Ejemplos del uso de "чуть не" en ruso
Оболочка моего лучшего друга чуть не убила меня.
En iyi arkadaşımın vücudu az daha beni öldürüyordu.
В Марселе Вы чуть не довели Пуаро до инфаркта, пролетев мимо его окна, когда поезд тронулся.
Çünkü Marsilya'da tren tam kalkmak üzereyken, penceremin önünden hızla koşarak, Poirot'ya az kalsın kalp krizi geçirtecektiniz.
Например, я чуть не подавилась пончиком на днях.
Mesela, geçen gün bir donut parçası yüzünden boğuluyordum.
Чуть не забыла ведерко, которое дедушка подарил!
Büyükannemin bana aldığı kum kovasını unutuyordum az daha!
Эти несчастные почти обезумели в пути. Чуть не передрались между собой.
O zavallı adamlar buraya geldiklerinde harap düşmüşlerdi birbirlerini şiddetle tehdit ediyorlardı.
Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Michael, başka bir öğrenci onun kağıdından kopya çektiği için ceza almıştı.
Когда эта девчонка переехала, ты чуть не сдох, я свидетель, помнишь?
Kız taşındığında resmen ağzına sıçmıştı. - Ben de oradaydım. - Hadi ama.
что ты чуть не уничтожил всю планету с помощью кабеля и фольги.
yani hoparlör kablosu ve alüminyum folyo ile neredeyse gezegeni yok etmiş olman.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad