Exemplos de uso de "эти идиоты" em russo

<>
Да эти идиоты жалуются на каждую программу. O seksomanyak her programı şikayet ediyor zaten.
Она незрелая, как эти идиоты! O salaklar gibi o da çocukmuş.
Эти идиоты ничему не учатся. Sanırım bu aptallar asla öğrenmiyor.
Эти идиоты отправили вас перевозить деньги безоружными? Bu denyolar size paraları silahsız mı naklettiriyor?
Эти идиоты испортили мое объявление. O aptallar ilanımı tahrip etmiş.
Плевать, что эти идиоты напишут о нас. O aptalların bizim hakkımızda ne yazacakları umurumda değil.
Эти идиоты будут все время боротся за тебя. Bu salaklar bütün kamp boyunca senin için kapışacaklar.
Эти идиоты меня тут заперли! Bu herifler beni içeri kilitledi.
Эти идиоты бросили его там. Bu aptallar onu orada bırakmışlar.
Хочешь закончить, как эти идиоты? O ahmaklar gibi olmak mı istiyorsun?
И эти идиоты потеряли его. Ve bu salak onu kaybetti.
Эти идиоты только о сексе и думают. Bu gerzeklerin tek düşündüğü şey, seks.
Эти идиоты использовали мой сад как дешевый мотель. Aptallar, bahçemi ucuz bir otel gibi kullanmışlar.
Идиоты, которые называют себя политиками, засунули головы в песок и думают лишь о переизбрании. Kendilerine siyasetçi diyen o aptallar kafalarını kuma gömdüler ve yeniden seçilmelerini sağlamayacak hiçbir şey için çabalamadılar.
Эти встречи показали, что инновационная деятельность берёт своё начало на уровне рядовых активистов, которым однако трудно обойтись без технической, лингвистической и социальной поддержки. Bu toplantılar yenilikçi çalışmaların taban halktan çıktığına bir örnek olmakta, fakat hâlen tekniksel, dilbilimsel ve toplumsal desteğe ihtiyaç var.
По-твоему, мы идиоты? Bizi mal mı sandın?
Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak ton plutonyum ortaya çıkacak.
Желаю счастья, идиоты! Bol eğlenceler, aptallar!
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
Американцы - не идиоты. Amerikan halkı aptal değil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.