Exemplos de uso de "эти твари" em russo

<>
Эти твари не горят. Kahrolası şeyler yanmak istemiyor.
Эти твари не создавались чтобы размножаться. O şeyler yetiştirmeye başladığım yaratıklar değiller.
Эти твари хорошо видят в темноте. Bu şeyler karanlıkta iyi görebilir mi?
Не хочу вас торопить, но эти твари наносят там серьезный урон. Sizi acele ettirmek istemem ama o yaratıklar dışarıya epey bir zarar veriyor.
Эти твари пришли за мной. O şeyler benim peşimden geliyorlar.
Эти твари скоро объявятся. Bu şeyler yakında olacak.
Эти твари жрут наше топливо. Bu yaratıklar yeterince yakıtımızı yedi.
Старк, эти твари еще появляются. Stark, bu şeyler hala geliyor.
Эти твари коллаборационисты тебе не помогут. Bu işbirlikçi şerefsizlerin sana faydası olmaz.
Пойми, эти твари подобны наркоманам... Bu yaratıklar tam bir bağımlı gibi.
Эти твари могут найти путь в вентиляцию. O şeyler havalandırmaya girmenin bir yolunu bulabilirler.
Эти твари утащили его. O yaratıklar onu aldı.
Эти проклятые твари вечно расползались везде. Bu lanet şeyler hep dışarı sızardı.
Эти бездушные твари выращены только для резни и убийства. Bunlar işkence etmek ve öldürmek için yaşayan ruhsuz canavarlar.
Твари ползают там все время. İçlerine sürekli bir şeyler giriyor.
Эти встречи показали, что инновационная деятельность берёт своё начало на уровне рядовых активистов, которым однако трудно обойтись без технической, лингвистической и социальной поддержки. Bu toplantılar yenilikçi çalışmaların taban halktan çıktığına bir örnek olmakta, fakat hâlen tekniksel, dilbilimsel ve toplumsal desteğe ihtiyaç var.
Дикие, не разумные твари. Vahşi, aklı olmayan hayvanlar.
Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak ton plutonyum ortaya çıkacak.
Некоторые твари не должны существовать. Dışarıda olmaması gereken şeyler var.
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.