Exemplos de uso de "ядерных" em russo
Несмотря на критику со стороны мирового сообщества, правительство Израиля продолжает оправдывать успешную бомбардировку пяти иранских ядерных объектов.
Uluslararası topluluktan gelen karşıt eleştirilere rağmen İsrail hükümeti, İran nükleer tesisinin bombalanmasını başarılı olarak nitelemeye devam ediyor.
Но звезда втрое массивнее Солнца не остановится даже под действием ядерных сил.
Fakat üç güneş kütleli bir yıldızın çökmesi nükleer kuvvet tarafından bile durdurulamaz.
Оно будто сто миллиардов ядерных бомб, взрывающихся каждую секунду.
Orada, her saniye milyar nükleer bomba patlıyormuş gibi olur.
Мы обеспечиваем готовность запаса ядерных средств приказу президента.
Ulusal nükleer stokun kalanını başkanın emrine hazır ederiz.
Маршрут французских ядерных подлодок за последние месяцев!
Bütün Fransız nükleer denizaltılarının altı aylık güzergâhları.
Мы говорим о банковских системах, ядерных арсеналах, электросетях.
Banka sistemleri, nükleer cephanelikler, güç nakil şebekeleri falan.
Вы знаете, каков уровень развития ядерных технологий в Южной Корее?
Güney Kore'nin, nükleer silah teknolojisinde ne kadar ilerlediğini biliyor musun?
По-вашему, Баббит передал Лавро данные о наших ядерных исследованиях?
Sen de Babbit'in, Lavro'ya nükleer bilgileri verdiğini mi düşünüyorsun?
Был ключевой фигурой северокорейских ядерных разработок.
Kuzey Kore'deki nükleer gelişimin bel kemiğiydi.
В 1945 - 1959 годах работал в институте ядерных исследований и Чикагском университете.
1945'te, Chicago Üniversitesi' ndeki Nükleer Araştırmalar Enstitüsüne girdi ve 1959'a kadar çalışmalarını burada sürdürdü.
Интроны вырезаются из пре-мРНК сплайсосомами, которые, кроме белков, содержат несколько малых ядерных РНК (мяРНК).
Örneğin uçbirleştirmede, pre-mRNA'daki intronların çıkartılmasını sağlayan splisozom, küçük nükleer RNA (snRNA )'lar içerir.
Светимость Солнца повышается при увеличении температуры, что приводит к увеличению темпа ядерных реакций.
Güneşin ışıklılığı, sıcaklığın artması ve nükleer reaksiyon hızının artmasıyla doğru orantılı olarak artar.
С исторической точки зрения ошибки в скорости ядерных реакций являлись источниками крупнейших ошибок моделирования звёзд.
Tarihsel olarak, nükleer reaksiyon hızları yıldızsal modellemede en büyük hata kaynaklarından biri olmuştur.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie