Exemples d'utilisation de "Бунты" en russe

<>
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
Весной 1902г. учащаются крестьянские бунты. Навесні 1902 частішають селянські бунти.
В бразильских тюрьмах продолжаются бунты. У бразильських тюрмах тривають бунти.
В деревнях вспыхивали стихийные бунты. У селах спалахували стихійні бунти.
Восстания, бунты и забастовки заключённых. Повстання, бунти і страйки ув'язнених.
Бунты и восстания на Слобожанщине Бунти і повстання на Слобожанщині
Так, молодежные "бунты" 60х pp. Так, молодіжні "бунти" 60х pp.
17 марта: продовольственные бунты в Париже. 17 березня: продовольчі бунти в Парижі.
В основном это были голодные бунты. Переважно це вже були бунти голодних.
Тюремные бунты связывают с противостоянием наркокартелей. Тюремні бунти пов'язують із протистоянням наркокартелів.
Спорадические бунты продолжались до 1499 года. Спорадичні бунти продовжувалися до 1499 року.
Это вызывало постоянные бунты против турок. Це викликало постійні бунти проти турків.
Бунты в латиноамериканских тюрьмах - не редкость. Бунти в латиноамериканських в'язницях - не рідкість.
Французское правительство пыталось подавить народные бунты. Французький уряд намагався придушити народні бунти.
В 1831 г. в Закарпатье начались "холерные бунты". У 1831 р. на Закарпатті почалися "холерні бунти".
Народный бунт сильно напугал императрицу. Народний бунт сильно налякав імператрицю.
Участник подавления Медного бунта 1662. Учасник придушення Мідного бунту 1662.
После трехдневных боев бунт был подавлен. Після 3-денних боїв повстання було придушено.
массовых политических действиях (митингах, демонстрациях, бунтах). масових політичних діях (мітингах, демонстраціях, бунтах).
Мир стоит на грани голодных бунтов Світ стоїть на межі голодних бунтів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !