Exemplos de uso de "Достаток" em russo com tradução "достатку"

<>
Жила семья в среднем достатке. Жила сім'я в середньому достатку.
Семья жила в полном достатке. Сім'я жила в повному достатку.
Мира и процветания, счастья и достатка! Миру та процвітання, щастя та достатку!
Им хотелось праздника, достатка и красоты. Їм хотілося свята, достатку і краси.
Поэтому красный был символом невероятного достатка. Тому червоний був символом неймовірного достатку.
Родилась в рабочей семье небольшого достатка. Вона народилася в родині невеликого достатку.
2) бюджет минимального достатка (социальный минимум). 2) бюджет мінімального достатку (соціальний мінімум).
Люди забыли, как жить в достатке. Люди забули, як жити в достатку.
Чтобы в достатке жила каждая семья. Щоб у достатку жила кожна сім'я.
Хотим в достатке воспитывать своих детей. Хочемо в достатку виховувати своїх дітей.
Практические советы по достижению достатка (381 - 694); Практичні поради щодо досягнення достатку (381 - 694);
70% слушателей - люди среднего и высокого достатка. 70% слухачів - люди середнього та високого достатку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.