Exemplos de uso de "Естественная" em russo com tradução "природним"

<>
"Семья - это естественная и фундаментальная ячейка общества. Сім'я була й залишається природним та основним осередком суспільства.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
YANMAR 4TNV88 с естественным всасыванием YANMAR 4TNV88 з природним всмоктуванням
Ребенок был зачат естественным путем. Дитина була зачата природним шляхом.
Оно, скорее, эволюционировало естественным образом. Воно, скоріше, еволюціонувало природним чином.
Скорбь является естественным продолжением потерь. Скорбота є природним продовженням втрат.
Семантика терминологии определяется естественным образом. Семантика термінології визначається природним чином.
Естественным ингибитором пепсина является пепстатин. Природним інгібітором пепсину є пепстатин.
Правосубъектность является естественным правом лица. Правосуб'єктність є природним правом особи.
Естественным результатом стал "перегрев" экономики. Природним результатом став "перегрів" економіки.
Демографическая ситуация характеризуется естественной убылью населения. Демографічна ситуація характеризується природним спадом населення.
Мезотерапия - естественный способ лечения проблемы целлюлита. Мезотерапія є природним способом лікування проблеми целюліту.
Водопад Труфанец - высочайший естественный водопадом Закарпатья. Водоспад Труфанец є найвищим природним водоспадом Закарпаття.
Anvarol является естественным стероидных альтернативой Anavar. Anvarol є природним стероїдних альтернативою Anavar.
Естественным ограничением является сечение самой доски. Природним обмеженням є переріз самої дошки.
Сушку волос лучше производить естественным образом. Сушку волосся краще виробляти природним чином.
Мы поставляем естественным и нормальным способом Ми поставляємо природним і нормальним способом
Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей; Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей;
Подобный процесс Дарвин назвал естественным отбором. Цей процес Дарвін назвав природним добором.
Динамика численности населения характеризуется естественным приростом. Відновлення структури населення характеризується природним приростом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.