Beispiele für die Verwendung von "Живете" im Russischen

<>
Создается впечатление, что Вы там попросту живете. Складається враження, що він там майже живе.
Вы в какой реальности живёте? В якій реальності ми живемо?
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
В каком городе вы живете * В якому місті ви мешкаєте *
Живете ли вы хорошей жизни? Чи живете ви хорошого життя?
На какой литосферной плите вы живете? На якій літосферній плиті ми живемо?
В каком доме живете вы? У якому будинку живете ви?
Живете ли вы хорошей жизни? - TRIP LEE Чи живете ви хорошого життя? - TRIP LEE
Если вы живете в Украине: Якщо ви живете в Україні:
В какой обстановке вы живете? В якій обстановці ви живете?
Вы живете в изолированном населенном пункте? Ви живете в ізольованому населеному пункті?
12:2 "Сын человека, Вы живете среди провоцирующего дома. 12:2 "Син Людський, Ви живете серед провокуючого будинку.
Живёт в Атланте, штат Джорджия. Живе в Атланті, штат Джорджія.
Как мне скучно, скучно жить! Як мені нудно, нудно жити!
Большинство индийцев живет в деревнях. Індіанці живуть здебільшого у селах.
Живет в городе-герое Туле. Жив у місті-герої Тулі.
Ленинские идеи живут и побеждают. Ленінські ідеї жили й перемагали.
Жила в посёлке Северо-Любинский. Жила в селищі Сєвєро-Любінський.
Труда: "Мы живем в одиночестве. Праці: "Ми живемо на самоті.
Подобными обрядами девушки прославляли Живу. Подібними обрядами дівчата прославляли Живу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.