Exemples d'utilisation de "Заниматься" en russe
Traductions:
tous1059
займався274
займається273
займатися110
займалася96
займалися72
займаються59
займаюся42
займаємося20
займалося16
займаюсь11
займалась10
займались10
займатись8
займайтеся6
займаєтеся5
опікується5
займаючись5
займаємось3
займайтесь3
репетиторством3
займаєтесь2
здійснює2
досліджував2
чи займаєтесь1
він1
працює1
робиш1
опікувалась1
справами1
опікувалися1
працювали1
займалось1
працював1
зайнявся1
опікувався1
він займався1
займатиметься1
займатимуться1
активно1
вивчав1
виконуємо1
навчаються1
працюють1
які займаються1
який займається1
Мировой дистрибуцией заниматься Universal ", - написал Филипп Ильенко.
Світовою дистрибуцією займатиметься Universa ", - написав Пилип Іллєнко.
Здесь будут заниматься курсанты военно-спортивного клуба "Викинг".
У ньому займатимуться вихованці спортивного клубу "Вікінг".
С 1921 г. Тырса стал заниматься книжной графикой.
З 1921 року Микола Тирса займається книжковою графікою.
Не следует заниматься самолечением - это опасно!
Не потрібно займатись самолікуванням, це небезпечно!
Фондам запрещается законом заниматься коммерческой деятельностью.
Цим фондам заборонено займатись комерційною діяльністю.
Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом.
Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом.
Можно ли заниматься спортом после лазерной абляции?
Чи можна займатись спортом після лазерної абляції?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité