Beispiele für die Verwendung von "Лад" im Russischen

<>
Жизнь перестраивалась на военный лад. Господарство перебудовували на воєнний лад.
Старая сказка на новый лад! Стара казка на новий лад.
Новые амазонки на мышиный лад Нові амазонки на мишачий лад
"Красная Шапочка на новый лад" "Червоний капелюшок на новий лад"
Листы дней светящих "и" Лад ". Аркуші днів світящих "і" Лад ":
Старая история на новый лад. Стара історія на новий лад.
перестройка промышленности на военный лад. Переведення промисловості на військовий лад.
Это поможет настроиться на нужный лад. Це допоможе налаштуватися на потрібний лад.
Близким к гуральскому является гуцульский лад. Близьким до гуральського є гуцульський лад.
Началась перестройка экономики на военный лад. почалося переведення економіки на воєнний лад.
Нужно настраивать себя на позитивный лад. Потрібно налаштовувати себе на позитивний лад.
Лада Приор: характеристики и описание Лада Пріора: характеристики і опис
Можно обратить внимание на ВАЗ, Ладу. Можна звернути увагу на ВАЗ, Ладу.
Лады среднего размера, изготовленные из никеля. Лади середнього розміру, виготовлені з нікелю.
Четвертое место досталось 31-летней Ладе Наконечной. Четверте місце дісталося 31-річній Ладі Наконечній.
ЛАДА КАЛИНА руководство по ремонту ЛАДА КАЛИНА керівництво по ремонту
В 15 лет перешёл в местную "Ладу". У 15 років перейшов у місцеву "Ладу".
Тридцатая годовщина "Лады", Политика, 5 апреля, Белград 1933. Тридцята річниця "Лади", Политика, 5 квітня, Белград 1933.
Лада Лузина - украинская русскоязычная писательница. Лада Лузіна - українська російськомовна письменниця.
Представитель шляхетского рода герба Лада. Представник шляхетського роду герба Лада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.