Exemples d'utilisation de "Лицом" en russe

<>
утвержденными лицом, ответственным за электрохозяйство. Призначена особа, відповідальна за електрогосподарство.
Дилер должен быть юридическим лицом. Дилери повинні бути юридичними особами.
Одну часть переверните лицом вниз. Одну частину переверніть обличчям вниз.
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
Скульптура обращена лицом к площади. Скульптура повернута лицем до площі.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Карано называют лицом женского MMA. Карано називають обличчям жіночого ММА.
Я являюсь физическим лицом - предпринимателем. Я є фізичною особою - підприємцем.
Аполлония не дрогнула перед лицом смерти. Аполлонія не здригнулася перед лицем смерті.
Третьим лицом письменные пояснения не представлены. Третя особа письмових пояснень не надала.
Уход за лицом "Shine Stop" Casmara Догляд за обличчям "Shine Stop" Casmara
в Медине, будучи частным лицом. в Медині, будучи приватною особою.
Однако девушка не дрогнула перед лицом погибели. Але дівчина не здригнулася перед лицем смерті.
Она является официальным лицом ювелирного дома Asprey. Вона - офіційна особа ювелірного дому Asprey...
Лохан является лицом фирмы Louis Vuitton. Лохан була обличчям фірми Louis Vuitton.
Крестьянское хозяйство является юридическим лицом. Фермерське господарство є юридичною особою.
Карлитос - хорошенький подросток с лицом ангела. Карлітос - гарненький підліток з обличчям янгола.
Является ли ип юридическим лицом? Чи є ІП юридичною особою?
Это просто луна с улыбающимся лицом. Це просто місяць з усміхненим обличчям.
Кто может являться застрахованным лицом? Хто може бути застрахованою особою?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !