Beispiele für die Verwendung von "Надежды" im Russischen

<>
"Большие надежды" Чарльз Диккенс; 9. "Великі надії", Чарльз Діккенс 9.
Однако надежды индийцев не оправдались. Проте сподівання індійців не виправдалися.
Юрист Благотворительного фонда "Древо надежды" Юрист Благодійного фонду "Древо надії"
Появились даже надежды на смягчение репрессий. Спочатку з'явились сподівання на пом'якшення репресій.
"Ненормальная" (по пьесе Надежды Птушкиной; "Ненормальная" (за п'єсою Надії Птушкіної;
Эти надежды финнов были растоптаны Сталиным. Ці сподівання фінів були розтоптані Сталіним.
Написал утопию "Пассажиры" Надежды "" (1953). Написав утопію "Пасажири" Надії "" (1953).
Большие надежды у нас на White Noise. Неабиякі сподівання у нас щодо White Noise.
Надежды с двухпролетною плотиною Св. Надії з двопрогінною греблею Св.
У нас большие надежды на Наталью Привой. У нас великі сподівання на Наталку Прищепу.
Ловлю я тонкий прах надежды... Ловлю я тонкий прах надії...
"Сигнальный экземпляр книги Надежды Савченко. "Сигнальний примірник книги Надії Савченко.
У Надежды осталась четырехлетняя дочь. У Надії залишилася чотирирічна дочка.
Руины и лишенные надежды люди. Руїни і позбавлені надії люди.
Автор: Благотворительный фонд "Древо надежды" Автор: Благодійний фонд "Древо надії"
Надежды лучшие и голос благородный Надії кращі і голос благородний
"Берег надежды", "Дума про Британке". "Берег надії", "Дума про Британку".
Я вдаль уплыл, надежды полный, Я вдалину поплив, надії повний,
Однако надежды Карла оказались тщетными. Однак надії Карла виявилися марними.
Ходят слухи о бисексуальности Надежды. Ходять чутки про бісексуальність Надії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.