Exemplos de uso de "Настоящей" em russo com tradução "справжнього"

<>
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля. Виникає оманливий образ справжнього автомобіля.
будущего и предсказание неизвестного настоящего). майбутнього і пророкування невідомого справжнього).
Мужская вышиванка для настоящего украинца. Чоловіча вишиванка для справжнього українця.
Правильный выбор для настоящего слалома Правильний вибір для справжнього слалому
300 рецептур из настоящего мяса 300 рецептур зі справжнього м'яса
У папоротников нет настоящих листьев. У папоротей немає справжнього листя.
Украинский хюгге: особый рецепт настоящего счастья Український хюгге: особливий секрет справжнього щастя
Андрей Арямнов: Хочу показать настоящего себя Андрій Арямнов: Хочу показати справжнього себе
Не было, разумеется, и настоящего боя. Не було, звісно, й справжнього бою.
Экологический коттедж с настоящего большого бруса. Екологічний котедж з справжнього великого брусу.
Настоящая радость для ценителей настоящего рока! Справжня радість для цінителів справжнього року!
Кое-где это приобретало характер настоящего паломничества. Подекуди це набувало характеру справжнього паломництва.
"Хорошая Глинда превращает Тото в настоящего защитника". "Хороша Глінда перетворює Тото на справжнього захисника".
Генерал Гандзюк обладал всеми достоинствами настоящего офицера. Генерал Гандзюк мав усі якості справжнього офіцера.
Поймайте момент настоящего нетворкинга и жарких дискуссий! Впіймайте мить справжнього нетворкінгу та палких дискусій!
Колина Фаррелла пригласили в сериал "Настоящий детектив" Колін Фаррелл офіційно приєднався до "Справжнього детективу"
О. В. Дорман) 1999 - Оторванные от настоящего (реж. О. В. Дорман) 1999 - Відірвані від справжнього (реж.
Украинский хюгге: особый рецепт настоящего счастья 12.11.2019 Український хюгге: особливий секрет справжнього щастя 12.11.2019
Всем воспитанникам очень понравилось быть в роли настоящих спасателей. Всім дітлахам сподобалось відчувати себе в ролі справжнього рятувальника.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.