Exemples d'utilisation de "Освободиться" en russe

<>
Киргизы стремились освободиться от ига ханов; Киргизи прагнули звільнитися від ярма ханів;
Люди стремятся освободиться от страха. Люди прагнуть звільнитись від страху.
Когда волк не смог освободиться, он откусил руку Тюра. Коли боги відмовились його звільнити, вовк відгриз руку Тюра.
Благодаря случайности ей удалось освободиться. Завдяки випадковості йому вдалося врятуватися.
Освободиться из сетей рунета будет непросто. Звільнитися з тенет рунету буде непросто.
отсутствие возможности освободиться по собственному желанию; відсутність можливості звільнитись за власним бажанням;
Пытались освободиться, но не был квалифицирован Намагалися звільнитися, але не був кваліфікований
Не хотите ждать пока освободиться официант? Не хочете чекати поки звільнитися офіціант?
Следует наконец освободиться от религиозной слякоти ". Слід нарешті звільнитися від релігійного болота ".
Освободиться от лишнего, чтобы принять важное Звільнитися від зайвого, щоб прийняти важливе
4) чтобы освободиться от грехов, тратить пятый 4) щоби звільнитися від гріхів, витрачати п'яту
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !