Beispiele für die Verwendung von "Пожизненный" im Russischen

<>
Многие заключенные отбывают пожизненный срок. Багато ув'язнених відбувають довічний термін.
Влияние ритуксимаба на пожизненный иммунитет Вплив ритуксимабу на довічний імунітет
Пожизненный член Федерации французских художников (Париж). Довічний член Федерації французьких художників (Париж).
Так, после краснухи остаётся пожизненный иммунитет. Так, після кору залишається довічний імунітет.
Брак это в принципе пожизненный союз. Шлюб це в принципі довічний союз.
Почётный пожизненный президент Ассоциации Объединённых Наций. Почесний довічний президент Асоціації Об'єднаних Націй.
С 11 мая 1955 года - пожизненный сенатор. З 11 травня 1955 року - довічний сенатор.
С 2001 года - пожизненный почетный президент МОК. З 2001 року - довічний почесний президент МОК.
С 28 апреля 1992 года - Пожизненный сенатор. З 28 квітня 1992 року - Довічний сенатор.
Пожизненный сенатор - почётная должность в Сенате Италии. Довічний сенатор - почесна посада в італійському Сенаті.
С 29 июня 1985 года - пожизненный сенатор. Від 29 червня 1985 року - довічний сенатор.
Кетли приговорили к пожизненному заключению. Кетлі засудили до довічного ув'язнення.
Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение. Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення.
пожизненная пенсия с установленным периодом; довічна пенсія з установленим періодом;
По этим обвинениям Караджичу грозит пожизненное заключение. За цими звинуваченнями Караджичу загрожує довічне ув'язнення.
Позже стал пожизненным действительным членом. Пізніше став довічним дійсним членом.
cFos Broadband Connect + Пожизненные обновления cFos Broadband Connect + Пожиттєві оновлення
Ей была назначена пожизненная пенсия. Йому була призначена пожиттєва пенсія.
Обвинение намерено потребовать для Януковича пожизненное лишение свободы. Прокуратура в суді вимагатиме для Януковича довічного ув'язнення.
иногда закон предусматривает пожизненное заключение (Гайана, Уганда). іноді закон передбачає пожиттєве ув'язнення (Гайана, Уганда).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.