Exemples d'utilisation de "Польской" en russe

<>
Один из реформаторов польской картографии. Один з реформаторів польської картографії.
Польской шляхте удалось подавить восстание. Польській шляхті вдалося придушити повстання.
Что более поверят польской деве, Що більше повірять польської діві,
Колумнист в украинской и польской прессе. Колумніст в українській та польській пресі.
Пилсудский считается отцом польской независимости. Пілсудський вважається батьком польської незалежності.
Сырокомля В. История польской литературы. - Тип. Сирокомля В. Історія польської літератури. - Тип.
Оно понесло разрушения от польской шляхты. Воно зазнало руйнувань від польської шляхти.
Киевщина была освобождена от польской шляхты. Київщина була визволена від польської шляхти.
В Литве усилилось влияние польской шляхты. У Литві підсилився вплив польської шляхти.
Народ испытывал гнета от польской шляхты. Народ зазнавав гніту від польської шляхти.
Составитель хрестоматий русской и польской литератур. Укладач хрестоматій російської та польської літератур.
1648 - восстание против гнета польской шляхты. 1648 - повстання проти гніту польської шляхти.
Окончил Ягеллонский университет, факультет польской филологии. Закінчив Ягеллонський університет, факультет польської філології.
Был соредактором польской газеты "Kurier Lwowski". Став співробітником польської газети "Kurier Lwowski".
1979 Первое подтверждённое восхождение польской экспедицией. 1979 Перше підтверджене сходження польської експедицією.
Отец известной польской писательницы Ванды Василевской. Батько відомої польської письменниці Ванди Василевської.
Официальный идеолог Польской объединённой рабочей партии. Офіційний ідеолог Польської об'єднаної робітничої партії.
• Патентный поверенный Польской палаты патентных поверенных; • Патентний повірений Польської палати патентних повірених;
Неоконченным остался его учебник польской истории. Незакінченим залишився його підручник польської історії.
С польской части массив называется Живецкие Бескиды. З польської боку масив зветься Живецькі Бескиди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !