Exemplos de uso de "Поручено" em russo

<>
Досудебное расследование поручено Национальному антикоррупционному бюро. Досудове розслідування доручили Національному антикорупційному бюро.
Сэму было поручено сопровождать его. Сему було доручено супроводжувати його.
Изготовление значков поручено российскому ООО "Культторг". Виготовлення значків доручене російському ТОВ "Культторг".
Ему поручено формировать новое правительство. Йому доручено сформувати новий уряд.
Проведение расследования поручено Министерству экономики Украины. Проведення розслідування доручене Міністерству економіки України.
Полковнику поручено разобраться с пришельцами. Полковнику доручено розібратися з прибульцями.
Поручено ей было счеты весть, Доручено їй було рахунки звістку,
Эдсону было поручено тактическое командование операцией. Едсону було доручено тактичне командування операцією.
Ему было поручено руководить подавлением восстания. Йому було доручено керувати придушенням повстання.
Оформление церемонии было поручено Шарлю Лебрену. Оформлення церемонії було доручено Шарлю Лебрену.
Вашингтону было поручено руководить осадой Бостона. Вашингтону було доручено керувати облогою Бостона.
Командование было поручено лейтенанту Э. Рихтниеми (фин. Командування було доручено лейтенантові Е. Ригтніємі (фін.
Петеру Йозефу Ленне было поручено оформление сада. Пітеру Йозефу Ленне було доручено оформлення саду.
В 1934 году ему было поручено [прим. У 1934 році йому було доручено [прим.
исполнение это задачи было поручено Жозефу Фурье. виконання цього завдання було доручено Жозефу Фур'є.
Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу. Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу.
Эта работа была поручена Петру Абросимову. Цю роботу було доручено Петру Абросімову.
Но Сталин поручил перепроверить ее. Але Сталін доручив перевірити її.
Массена была поручена левая дамба. Массену була доручена ліва дамба.
Работы были поручены ВНИИ-100. Роботи були доручені ВНДІ-100.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.