Exemplos de uso de "Поручить" em russo

<>
Эту работу также целесообразно поручить профессионалам. Цю роботу варто також доручити професіоналам.
Конечно, лучше поручить это дело профессионалам. звичайно, краще доручити цю справу професіоналам.
Чертежи углового дивана лучше поручить специалисту Креслення кутового дивана краще доручити фахівцеві
Поэтому, будет разумно поручить это дело профессионалам. Тому, буде розумно доручити цю справу професіоналам.
Работу с электропроводкой желательно поручить профессионалу. Роботу з електропроводкою бажано доручити професіоналові.
Выполнение монумента планировалось поручить скульптору Ивану Севере. Виконання монументу планувалося доручити скульптору Івану Севері.
Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу. Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу.
Сэму было поручено сопровождать его. Сему було доручено супроводжувати його.
Но Сталин поручил перепроверить ее. Але Сталін доручив перевірити її.
Массена была поручена левая дамба. Массену була доручена ліва дамба.
Работы были поручены ВНИИ-100. Роботи були доручені ВНДІ-100.
Поручите работу юристам из АО "Летрадо"! Доручіть роботу юристам з АО "Лєтрадо"!
Проект перестройки был поручен Никодемусу Тессину. Проект перебудови був доручений Нікодемусу Тессіну.
Изготовление значков поручено российскому ООО "Культторг". Виготовлення значків доручене російському ТОВ "Культторг".
Четко справляется с порученными делами. Чітко справляється з дорученими справами.
в случае некачественного выполнения порученных заданий; у випадку неякісного виконання доручених завдань;
Обращайтесь, поручив эту работу специалистам. Звертайтеся, доручивши цю роботу спеціалістам.
Командовать английским флотом Елизавета поручила Ф. Дрейку. Командувати англійським флотом Єлизавета доручила Ф. Дрейку.
Укладку лучше поручит настоящему специалисту Укладання краще доручить справжньому фахівцеві
Досудебное расследование поручено Национальному антикоррупционному бюро. Досудове розслідування доручили Національному антикорупційному бюро.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.