Beispiele für die Verwendung von "Пострадала" im Russischen

<>
В результате аварии пострадала пассажирка Mitsubishi. У результаті аварії постраждав пасажир Mitsubishi.
Христианка, за что и пострадала. Християнка, за що і постраждала.
По данным Укрзализницы, локомотивная бригада не пострадала. За оперативною інформацією, локомотивна бригада не потерпіла.
В результате аварии пострадала 30-летняя пассажирка микроавтобуса. Внаслідок події було травмовано 30-річного пасажира мікроавтобуса.
К счастью, 67-летняя хозяйка не пострадала. На щастя, 64-річний господар не постраждав.
Сильно пострадала фауна океанических островов. Особливо постраждала фауна океанських островів.
В результате пострадала хозяйка квартиры. У результаті постраждала господарка помешкання.
Пострадала также и Императорская Резиденция. Постраждала також і Імператорська Резиденція.
Ариана Гранде также не пострадала. Аріана Ґранде також не постраждала.
В результате пострадала беременная пассажирка. В результаті постраждала вагітна пасажирка...
К счастью, хозяйка домовладения не пострадала. На щастя, власниця домоволодіння не постраждала.
Сгорела крыша замка, пострадала музейная экспозиция. Згорів дах замку, постраждала музейна експозиція.
После этого разочарования, Черногория сильно пострадала. Після цього розчарування, Чорногорія сильно постраждала.
Киевская Русь сильно пострадала от половцев. Київська Русь сильно постраждала від половців.
Пострадала женщина, которая находилась возле подъезда. Постраждала жінка, яка перебувала біля під'їзду.
Хозяйка квартиры - старая женщина, не пострадала. Власниця квартири - старша жінка, не постраждала.
Так же пострадала пассажирка 1949 года рождения. Також постраждала і пасажирка 1946 року народження.
Пострадала оргтехника, разбито 17 окон из 25. Постраждала оргтехніка, розбито 17 вікон з 25-ти.
Многие пострадавшие получили ножевые ранения. Багато постраждалих отримали ножові поранення.
Кроме террориста, никто не пострадал. Крім терориста, ніхто не постраждав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.