Exemples d'utilisation de "Предложить" en russe
Traductions:
tous287
запропонував79
запропонували36
запропоновано25
запропонований25
запропонувати22
запропонована13
запропоновані10
запропонованих10
запропонуємо8
запропонувала7
запропонує7
запропонуйте6
запропонують5
запропонованого5
пропонує4
пропонують3
запропонованої3
запропоновану3
запропонувало3
запропоноване2
запропоную2
пропонуються1
пропонованої1
запропонованою1
запропонованій1
запропонованими1
запропонувавши1
пропонував1
було запропоновано1
пропонували1
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации.
Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
Мы можем предложить следующие виды гофроматериалов:
Ми можемо запропонувати наступні види гофроматеріалів:
Мы всегда стараемся предложить клиентам больше.
Ми завжди намагаємось запропонувати клієнтам більше.
Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар.
Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар.
Что резервистам могут предложить Вооруженные Силы?
Що резервістам можуть запропонувати Збройні Сили?
Перевозчик должен предложить добровольцам выбор между:
Перевізник повинен запропонувати добровольцям вибір між:
Что может предложить клиника терапевтической стоматологии?
Що може запропонувати клініка терапевтичної стоматології?
Можно предложить определенную иерархию уровней морали.
Можна запропонувати певну ієрархію рівнів моралі.
Что может предложить расчетно-кассовое обслуживание?
Що може запропонувати розрахунково-касове обслуговування?
Предложить Спикера / стать Спикером: + 380980988399 / e-mail
Запропонувати Спікера / стати Спікером: + 380980988399 / e-mail
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité