Exemples d'utilisation de "Предложить" en russe

<>
Вы можете предложить OEM & ODM? Ви можете запропонувати OEM & ODM?
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации. Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
Хёнджон попытался предложить мир киданям. Хенджон спробував запропонувати світ киданям.
Предложить песню для создания кавера Запропонувати пісню для створення кавери
В избранное Cравнить Предложить торг В обране Порівняти Запропонувати торг
Что может предложить пиццерия Адриано? Що може запропонувати піцерія Адріано?
Как оригинально предложить девушке встречаться? Як оригінально запропонувати дівчині зустрічатися?
Вы можете предложить свой гардероб эскорт? Ви можете запропонувати свій гардероб ескорт?
Мы можем предложить следующие виды гофроматериалов: Ми можемо запропонувати наступні види гофроматеріалів:
Мы всегда стараемся предложить клиентам больше. Ми завжди намагаємось запропонувати клієнтам більше.
Можем предложить два вида сваривания металла: Можемо запропонувати два види зварювання металу:
Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар. Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар.
Что резервистам могут предложить Вооруженные Силы? Що резервістам можуть запропонувати Збройні Сили?
Перевозчик должен предложить добровольцам выбор между: Перевізник повинен запропонувати добровольцям вибір між:
Что может предложить клиника терапевтической стоматологии? Що може запропонувати клініка терапевтичної стоматології?
Можно предложить определенную иерархию уровней морали. Можна запропонувати певну ієрархію рівнів моралі.
Как предложить девушке встречаться в вк? Як запропонувати дівчині зустрічатися в вк?
Поверьте, Хорватии есть что предложить туристу. Повірте, Хорватії є що запропонувати туристу.
Что может предложить расчетно-кассовое обслуживание? Що може запропонувати розрахунково-касове обслуговування?
Предложить Спикера / стать Спикером: + 380980988399 / e-mail Запропонувати Спікера / стати Спікером: + 380980988399 / e-mail
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !