Exemples d'utilisation de "Принимайте" en russe

<>
Принимайте небольшие и контролируемые дозы Приймати невеликі і контрольовані дози
ежедневно принимайте препараты, назначенные стоматологом; щодня приймайте препарати, призначені стоматологом;
Принимайте участие в публичных торгах Беріть участь у публічних торгах
Если да, то принимайте поздравления! Якщо так, то прийміть вітання!
Перед поездкой не принимайте алкоголь. Перед поїздкою Не приймайте алкоголь.
Принимайте платежи от кого угодно Приймайте платежі від кого завгодно
Принимайте участие в Программе вознаграждений Mastercard Беріть участь у Програмі винагород Mastercard
Ограничивайте стрессовые ситуации, принимайте седативные. Обмежуйте стресові ситуації, приймайте седативні.
Принимайте платежи с помощью мессенджеров Приймайте платежі за допомогою месенджерів
Принимайте участие и найдите себя! Приймайте участь і знайдіть себе!
Быстро принимайте решения и действуйте. Швидко приймайте рішення і дійте.
Принимайте оплату через кассу банка Приймайте оплату через касу банку
Не принимайте себя слишком серьезно Не приймайте себе занадто серйозно
Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно. Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально.
Принимайте участие в наших мероприятиях! Приймайте участь в наших заходах!
Просто принимайте водителей и зарабатывайте. Просто приймайте водіїв і заробляйте.
Не принимайте лекарства без назначения врача. не приймайте ліки без призначення лікаря.
Не принимайте близко к сердцу отказ Не приймайте близько до серця відмови
Несколько раз в день принимайте душ. Кілька разів на день приймайте душ.
Принимайте активное участие в составлении протокола. Приймайте активну участь у складанні протоколу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !