Beispiele für die Verwendung von "Приобрел" im Russischen
Übersetzungen:
alle263
придбати59
придбав32
придбала23
набула16
придбано13
придбали12
набув11
набули9
придбані9
придбайте7
набуло5
придбаного4
набуті4
придбає4
отримав3
отримала3
купити3
придбаний3
придбана3
набутих3
здобув2
купила2
купили2
отримали2
здобули2
набута2
придбане2
набутий2
набутими2
придбаєте2
купив1
мав1
став1
стала1
здобула1
надбали1
придбало1
придбаємо1
набутої1
придбаної1
набутою1
придбаними1
придбаним1
отриманих1
набудуть1
придбають1
придбавши1
Журнал приобрел радикально-демократического направления.
Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса".
світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
Находясь в тюрьме, Мандела приобрел мировую известность.
Під час свого ув'язнення Мандела здобув світову популярність.
В 1843 г. усадьбу приобрел писатель С. Т. Аксаков.
У 1843 році садибу купив письменник С. Т. Аксаков.
Гудайер приобрёл репутацию способнейшего травника Англии.
Гудаєр мав репутацію видатного травника Англії.
Также некоторую известность приобрёл как художник-иллюстратор.
Також деяку популярність здобув як художник-ілюстратор.
Угрожающий характер приобрел дефицит государственного бюджета.
Загрозливого характеру набув дефіцит державного бюджету.
Всемирную известность Севастополь приобрел в 19 веке.
Усесвітню популярність Севастополь отримав в 19 столітті.
Выпуск бумажных денег приобрел невиданные масштабы.
Випуск паперових грошей набув небачених масштабів.
Именно тогда нативизм приобрел националистический тон.
Саме тоді нативізм набув націоналістичний тон.
Офортный штрих приобрёл здесь исключительную экспрессию.
Офортний штрих набув тут виняткової експресії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung