Exemplos de uso de "Процент выключено" em russo

<>
Скидка в процентах% (Процент выключено): знижка у відсотках% (відсоток вимкнено):
тестовое вещание на 12298 Н выключено тестове мовлення на 12298 Н вимкнено
В 1901 г. этот процент равнялся 13,5. У 1901 р. цей відсоток дорівнював 13,5.
1) доходы (прибыль, рента, заработная плата, процент); 1) доходи (прибуток, рента, заробітна плата, відсоток);
охарактеризовать депозитный процент и депозитную политику; розглянути депозитний відсоток і депозитну політику;
Он имел большой процент чистых попаданий. Він мав великий відсоток чистих влучень.
Какой процент бюджета Украины разворовывается? Який відсоток бюджету України розкрадається?
Вы экономите определенный процент Вашего дохода. Ви заощаджуєте певний відсоток Вашого доходу.
Процент испаноязычных жителей невысокий - около 9%. Відсоток іспаномовних жителів невисокий - близько 9%.
Этот процент равняется 13,5 миллионам тонн. Цей відсоток дорівнює 13,5 мільйоні тон.
Во-вторых, значительный процент русскоговорящих граждан. По-друге, значний відсоток російськомовних громадян.
50% греки и 50% (впечатляющий процент) - иностранцы. 50% греки і 50% (вражаючий відсоток) - іноземці.
Очень низкий процент ложных срабатываний Дуже низький відсоток помилкових спрацьовувань
Премия за каждый процент перевыполнения плана - 3%; Премія за кожен відсоток перевиконання плану - 3%;
Процент освоения 84,2%, экономия - 2,9 млн грн. Процент освоєння 84,2%, економія - 2,9 млн гривень.
один процент готов бойкотировать недобросовестный бизнес. Один відсоток готовий бойкотувати недобросовісний бізнес.
Итог - зашкаливающий процент разводов среди 30-летних. Підсумок - зашкалює відсоток розлучень серед 30-річних.
Процент неграмотности - среди мужчин 9%; среди женщин 25%. Відсоток неписьменності - серед чоловіків 9%, серед жінок 25%.
В каждом финучреждении свой процент досудебных урегулирований. У кожній фінустанові свій відсоток досудового врегулювання.
Также не совпадает процент опрошенных москвичей (99%). Також не збігається відсоток опитаних москвичів (99%).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.