Beispiele für die Verwendung von "Прячутся" im Russischen

<>
Прячутся среди листьев, травы, под корнями. Ховається серед листя, трави, під корінням.
Часто прячутся в норах грызунов. Часто ховаються у норах гризунів.
Прячутся под камнями, в норах. Ховаються під камінням, у норах.
Днём прячутся, зарывшись в песок. Вдень ховаються, зарившись у пісок.
Ножки при этом прячутся внутрь конструкции. Ніжки при цьому ховаються всередину конструкції.
Когда приближается дождь - поспешно прячутся муравьи. Коли наближається дощ - поспішно ховаються мурахи.
прячутся в полостях и расщелинах рифов. ховаються в порожнинах і ущелинах рифів.
Неиспользуемые пункты меню "Пуск" автоматически "прячутся"; Невикористані пункти меню "Пуск" автоматично "ховаються";
Они прячутся под прохладным пологом леса. Вони ховаються під прохолодним пологом лісу.
они прячутся в случае опасности среди скал. вони ховаються в випадку небезпеки серед скель.
Роман Бондарчук - приз "Дракон прячется"; Роман Бондарчук - приз "Дракон ховається";
Роет норы, где прячется днём. Риють нори, де ховаються вдень.
Монумент "прятался" на Минском массиве. Монумент "ховався" на Мінському масиві.
Местным жителям пришлось прятаться в подвалах. Місцевим мешканцям довелося ховатися у підвалах.
Жители прятались по подвалам, мерзли, голодали. Жителі ховалися по підвалах, мерзли, голодували.
И пряталась в чужом овсе, І ховалася в чужому вівсі,
Во время войн здесь прятались партизаны. У воєнні часи тут переховувались партизани.
Не стоит прятаться от солнца. Нема де сховатися від сонця.
Немедленно покидать города, прячась по лесам? Негайно покидати міста, ховаючись по лісах?
А вы прячетесь от проблемы. А ви ховаєтесь від проблеми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.