Exemples d'utilisation de "Свергнув" en russe

<>
Свергнув монархию, революционеры бросили вызов всей Европе; Поваливши монархію, революціонери кинули виклик усій Європі;
Тебя свергнут, а потом повесят. Тебе повалений, а потім повісять.
В. Лупула был свергнут с престола. В. Лупула було скинуто з престолу.
Свергнут в результате военного переворота. Скинутий в результаті військового перевороту.
Монархия в Иране была свергнута. Монархію в Ірані було повалено.
Говорят, в Венесуэле свергли президента. Говорять, у Венесуелі скинули президента.
1974 - свергли диктатуру "черных полковников" в Греции. 1974 - скинута диктатура "чорних полковників" в Греції.
Лишь народное восстание свергло кровавого диктатора. Лише народне повстання скинуло кривавого диктатора.
В 902 году династия Наньчжао была свергнута. В 902 рік династія Наньчжао була повалена.
После этого свергнутого лидера выслали в Турцию. Після того поваленого лідера вислали до Туреччини.
Правители Шан были свергнуты династией Чжоу. Правителі Шан були скинуті династією Чжоу.
Их целью было свергнуть существующий режим. Їх метою було скинути існуючий режим.
Михник призвал свергнуть правительство PiS [5]. Міхнік закликав повалити уряд PiS [1].
В 711 вновь свергнут и казнён. У 711 знову повалений і страчений.
Генерал-губернатора Восточной Румелии был свергнут. Генерал-губернатора Східної Румелії було скинуто.
Свергнут в результате переворота и убит. Скинутий у результаті перевороту й убитий.
в Литве свергнуто советское правительство. у Литві повалено радянський уряд.
Свергнут армией после 8 дней правления. Повалений армією після 8 днів правління.
9 ноября монархия в Германии была свергнута. 9 листопада монархію в Німеччині було скинуто.
Свергнут в ходе декабрьского восстания 1989 года и расстрелян. Скинутий під час грудневого повстання 1989 р. й розстріляний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !