Exemples d'utilisation de "Узников" en russe

<>
эксплуатации многих миллионов узников ГУЛАГа; експлуатації багатьох мільйонів в'язнів ГУЛАГУ;
Эмине Джапарова: "Как спасти узников Кремля?" Еміне Джапарова: "Як врятувати бранців Кремля?"
Они использовали рабский труд узников. Вони використовували рабську працю в'язнів.
Узников Гуантанамо могут перевести в Грузию В'язнів Гуантанамо можуть перевести до Грузії
Узников заранее заставили выкопать большую яму. В'язнів заздалегідь змусили викопати велику яму.
Международный день освобождения узников нацистских концлагерей. Міжнародний День визволення в'язнів нацистських концтаборів.
На Майдане поддержали российских "узников Болотной" На Майдані підтримали російських "в'язнів Болотної"
Однако, освобождать узников уже не было нужды. Однак, визволяти в'язнів уже не було потреби.
Праздник "Международный день освобождения узников фашистских концлагерей" Галерея "Міжнародний день визволення в'язнів фашистських концтаборів"
1944 - красноармейские войска освободили узников концлагеря Майданек. 1944 - червоноармійські війська визволили в'язнів концтабору Майданек.
Узник сталинских концлагерей (1933-1943). В'язень сталінських концтаборів (1935-1940).
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Так, узником с собой наедине так, в'язнем з собою наодинці
Повышение несовершеннолетним узникам -211,00 грн. Підвищення неповнолітнім в'язням -211,00 грн.
Его первыми узниками были немецкие оппозиционеры. Його першими в'язнями були німецькі опозиціонери.
"Узники Кремля": итоги образовательного проекта МИП "Бранці Кремля": підсумки освітнього проекту МІП
Это ободрило и укрепило узника. Це підбадьорило і зміцнило в'язня.
Узник концлагеря Терезинштадт (1944-1945). В'язень концтабору Терезінштадт (1944-1945).
Узники жили в холодных бараках. Жили в'язні у холодних бараках...
Он становится узником лагеря смерти. Він стає в'язнем табору смерті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !