Beispiele für die Verwendung von "Улучшается" im Russischen

<>
улучшается подвижность в проблемной области; поліпшується рухливість в проблемній області;
Улучшается администрирование налога на прибыль. Покращується адміністрування податку на прибуток.
Демографическая ситуация на Украине улучшается. Демографічна ситуація в Україні поліпшується.
Казалось, что положение Габсбургов улучшается. Здавалося, що становище Габсбургів покращується.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
При регулярных занятиях спортом улучшается осанка. При регулярних заняттях спортом покращується статура.
Улучшается капиллярное и мозговое кровообращение. Поліпшується капілярний і мозковий кровообіг.
улучшается естественное освещение общей территории; поліпшується природне освітлення загальної території;
Улучшается метаболизм, клетки стареют медленнее. Поліпшується метаболізм, клітини старіють повільніше.
резко улучшается способность к обучению; різко поліпшується здатність до навчання;
При этом улучшается качество планировки. При цьому поліпшується якість планування.
В этой области улучшается циркуляция крови. У цій області поліпшується циркуляція крові.
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Я верю, что Википедия постоянно улучшается. Я вірю, що Вікіпедія постійно поліпшується.
Изготавливается и улучшается с 1997 года. Виготовляється та поліпшується з 1997 року.
Мысли от которых улучшается ваша жизнь... Думки від яких поліпшується ваше життя...
Китайский перевозчик Air China постоянно улучшается. Китайський перевізник Air China постійно поліпшується.
улучшается кровообращение в зоне воздействия волн поліпшується кровообіг в зоні впливу хвиль
Также стабилизируется артериальное давление, улучшается кровообращение Також стабілізується артеріальний тиск, поліпшується кровообіг
Повышается читабельность кода, улучшается его понимание. Підвищується читабельність коду, поліпшується його розуміння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.