Exemples d'utilisation de "Упомянута" en russe

<>
Смерть Мэри Морстен упомянута вскользь. Смерть Мері Морстен згадана побіжно.
Упомянута в Киево-Печерском синодике, поз. Згадана в Києво-Печерському синодику, поз.
Мстители: Эра Альтрона (2015) - Пеппер была упомянута. Месники: Ера Альтрона (2015) - Пеппер була згадана.
Первой упомянута "Матрица" 1999 года режиссеров Вачовски. Першою згадана "Матриця" 1999 року режисерів Вачовські.
Упомянуть о выгодной стороне дела. згадати про вигідну сторону справи.
В других источниках не упомянут. В інших джерелах не згадується.
Пибимпап впервые упомянут в Сиичонсо (кор. Пібімпап вперше згаданий в Сіїчонсо (кор.
Вы упомянули об иностранных инвестициях. Ви згадали про іноземні інвестиції.
6 раз упомянуто Исидора Севильского; 6 разів згадано Ісидора Севільського;
Например, упомянутая уже музыкальная сказка "Зайка-почтальон". Приміром, згадана вже музична казка "Зайка-листоноша".
Например, упомянутые Вами греко-католики. Наприклад, згадані Вами греко-католики.
Вернусь к уже упомянутым мною исследованиям. Повернуся до вже згаданих мною досліджень.
Совпадение упомянул Гильберт Лабелле в ~ 1980. Збіг згадав Гільберт Лабелле в ~ 1980.
Если упомянете о нас - мы будем благодарны. Якщо згадаєте про нас - ми будемо вдячнi.
Деликатно упомяните о возможных неприятных ощущениях. Делікатно згадайте про можливі неприємних відчуттях.
Он также упомянул об аритмии. Він також згадував про аритмію.
Она также упомянула европейскую перспективу Македонии. Вона також згадала європейську перспективу Македонії.
Упомянуто в книгах Варшавских 1599 года. Згадане у книгах Варшавських 1599 р..
После принятия решения, упомянутого в пункте 7: Після прийняття рішення, згаданого в пункті 7:
В упомянутой статье A. JI. У згаданій статті A. JI.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !