Beispiele für die Verwendung von "Установление" im Russischen

<>
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Установление фашисткой диктатуры в Италии. Установлення фашистської диктатури в Італії.
установление коэффициента корреляции между зависимыми переменными; визначення коефіцієнта кореляції між залежними змінними;
4) внеочередное установление квартирных телефонов. 2) позачергове встановлення квартирних телефонів.
* установление равновесных ставок заработной платы; · установлення рівноважних ставок заробітної плати;
установление монопольно высоких (низких) цен; встановлення монопольно високих (низьких) цін;
Выполняет установление черно-белых телевизоров. Виконує установлення чорно-білих телевізорів.
Судебное установление фактов родственных отношений Судове встановлення фактів родинних відносин
установление виниров на целую челюсть встановлення вінірів на цілу щелепу
Установление цены регулируется общепринятыми методами. Встановлення ціни регулюється загальноприйнятими методами.
Установление диктатуры Гая Юлия Цезаря. Встановлення диктатури Гая Юлія Цезаря.
децентрализованное установление окладов и выплат; Децентралізоване встановлення окладів і виплат;
установление родственников завещателя особенно затруднительно встановлення родичів заповідача особливо складне
Фундамент: 5 секция - установление ростверка. Фундамент: 5 секція - встановлення ростверку.
г) внеочередное установление квартирных телефонов. 4) Позачергове встановлення квартирних телефонів.
оспаривание и установление факта отцовства; визнання та встановлення факту батьківства;
6) установление подлинно демократической системы. 6) встановлення дійсно демократичної системи.
· установление мощной и неделимой России; · встановлення могутньої та неподільної Росії;
1884 - установление протектората французской метрополией. 1884 - встановлення протекторату французькою метрополією.
Установление японского протектората над Кореей. Встановлення японського протекторату в Кореї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.