Beispiele für die Verwendung von "Храни" im Russischen

<>
И снова "Боже, храни Королеву" Гімн: "Боже, бережи королеву"
Со строгостью храни устав церковный; З строгістю храни статут церковний;
Жизнь - это драгоценность, храни ее. Життя - це скарб, бережи його.
Благотворительное мероприятие "Боже, храни Украину" Благодійна виставка "БОЖЕ, УКРАЇНУ ХРАНИ"
1986 - "Храни меня, мой талисман" 1986 - "Бережи мене, мій талісмане"
"Храни порядок, и порядок сохранит тебя" "Бережи порядок, і порядок збереже тебе"
Храните при влажности 90-95% Зберігати при вологості 90-95%
Храните препарат в темном месте. Зберігають препарати у темному місці.
Храните трости в специальной коробке; Зберігайте трості у спеціальній коробці.
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
Ангел, три года хранивший меня... ангел, три роки зберігав мене...
Где мы храним вашу информацию Де ми зберігаємо вашу інформацію
Определите преимущества использования хранимых функций Визначте переваги використання збережених функцій
В хозяйственных ямах хранили запасы. У господарських ямах зберігали запаси.
Храните свое богатство от потерь. Бережіть своє багатство від втрат:
Запрещенное вещество женщина хранила в кармане куртки. Заборонену речовину дівчина зберігала у капюшоні куртки.
Мы собираем и храним следующую информацию: Автоматично збирається і зберігається наступна інформація:
Добрые люди помогите с хранимой процедурой. Добрі люди допоможіть з збереженої процедурою.
проектировать и создавать хранимые процедуры; проектувати та створювати збережені процедури;
Эти объекты называют "хранимыми" (англ. persistent). Ці об'єкти називають "постійними" (англ. persistent).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.