Exemples d'utilisation de "ЧЕЛОВЕКА" en russe

<>
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
"Красота человека - в его доброте" • "Краса людини - її доброта"
Становление человека современного антропологического типа. Це людина сучасного антропологічного типу.
Были ранены три человека ", - напомнил Князев. Було поранено троє осіб ", - зазначив Князєв.
В Совете Администраторов Алмере - 4 человека. У Раді Адміністраторів Алмере - 4 чоловік.
Современного человека часто лень преследует. Сучасну людину часто переслідує лінь.
Мини-группа (3-4 человека) Міні-група (3-4 особи)
Располагая такой информацией, можно спасти жизнь человека. Володіючи такими знаннями, можна врятувати життя людині.
473 человека погибли смертью храбрых. 473 чоловіка загинули смертю хоробрих.
* человека подозревают в совершении правонарушения; · особа підозрюється у вчиненні злочину;
квадратных метров на одного человека. квадратного метру на одну особу.
В цехе работало четыре человека. У цеху працювало четверо людей.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
У каждого человека собственное чувство прекрасного. Кожна людина має своє відчуття прекрасного.
Только среди пловцов попалось 32 человека. Тільки серед плавців викрили 32 осіб.
Он изображает человека эламского происхождения. Він зображує людину еламського походження.
аспирантов, докторантов института - 24 человека; аспірантів, докторантів інституту - 24 особи;
Эта поездка "перевернула" этого человека. Ця поїздка "перевернула" цього чоловіка.
3) три человека, которых назначает министр юстиции Украины. 3) одна особа, яка призначається Міністром юстиції України;
Завещание + Аффидевит (для одного человека) $ 400 Заповіт + Афідевіт (на одну особу) $ 400
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !