Exemples d'utilisation de "Чтение" en russe

<>
Испанский язык, Литературное чтение, Искусство Іспанська мова, Літературне читання, Мистецтво
Нравится ли Вашему ребенку чтение? Чи любить Ваша дитина читати?
Внешнее оформление резюме должно обеспечить максимально комфортное его чтение. Зовнішнє оформлювання резюме має забезпечити максимально комфортне йото прочитання.
Чтение и запись документов XML. Зчитування та запис у XML.
Основные увлечения - чтение и велоспорт. Основні захоплення - читання і велоспорт.
Оскорблённый Шеллинг навсегда прекратил чтение лекций. Ображений Шеллінг назавжди перестав читати лекції.
4 - чтение группы регистров входов; 4 - читання групи регістрів входів;
чтение и редактирование своих заметок. читання і редагування своїх заміток.
Чтение было пыткой для Шерешевского. Читання було тортурами для Шерешевського.
2 - чтение группы битов входов; 2 - читання групи бітів входів;
Чтение и запись десятичных дробей. Читання і записування десяткових дробів.
Многообещающая Чтение с D4 Стимулировать Багатообіцяюча Читання з D4 Стимулювати
Сначала это было бессистемное чтение. Спочатку то було безсистемне читання.
Важную роль сыграло чтение лекций. Важливу роль відіграло читання лекцій.
Локальное чтение и запись данных Локальне читання та запис даних
Основатель журнала "Воскресное чтение" (1837). Засновник журналу "Недільний читання" (1837).
Чтение - это соучастие в творчестве. Читання - це співучасть у творчості.
Олейник Г.А. Выразительное чтение. Олійник Г.А. Виразне читання.
Дирижирование и чтение хоровых партитур. Диригування і читання хорових партитур.
• "Литературное чтение" (2-4 классы): • "Літературне читання" (2-4 класи);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !