Beispiele für die Verwendung von "бережное" im Russischen

<>
Бережное отношение к качеству продукции; Дбайливе ставлення до якості продукції;
Бережное действие на кожные покровы Дбайлива дія на шкірні покриви
село Бережное (Харьковская область, Волчанский район). село Бережне (Харківська область, Вовчанський район).
Проверка на всех этапах Бережное хранение Перевірка на всіх етапах Дбайливе зберігання
бережное использование аппаратных ресурсов и батареи. дбайливе використання апаратних ресурсів і батареї.
1 / бережное очищение и глубокая детоксикация кожи; 1 / дбайливе очищення та глибока детоксикація шкіри;
Бережно отбеливает и полирует зубы. Дбайливо відбілює і полірує зуби.
Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения. Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення.
Ирина Бережная, народный депутат Украины: Ірина Бережна, народний депутат України:
Бережному и экономному расходованию природных ресурсов. Дбайливе й економне використання природних ресурсів.
Лебедь (музыка и слова Д. Бережного) Лебедь (музика і слова Д. Бережного)
Дочь Бережной получила несущественные травмы. Дочка Бережної відбулася незначними травмами.
проектов, бережного отношения к творчеству зодчих; проектів, дбайливого ставлення до творчості зодчих;
В Европе с историей обращаются очень бережно. У Європі з історією поводяться набагато дбайливіше.
воспитание гуманного и бережного отношения к птицам. виховання гуманного і бережливого ставлення до птахів.
комплексный и бережный уход за древесиной. комплексний і дбайливий догляд за деревиною.
Метод считается одним из самых бережных. Метод вважається одним з найбільш дбайливих.
Великолепная природа, бережно охраняемая государством. Чудова природа, дбайливо охороняється державою.
Недорогой вариант, требующий бережного обращения. недорогий варіант, вимагає дбайливого звернення.
Бережная Т.Ф. - главный бухгалтер; Бережна Т.Ф. - головний бухгалтер;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.