Beispiele für die Verwendung von "бременем" im Russischen

<>
Расточительство легло дополнительным бременем на экономику. Марнотратство лягало додатковим тягарем на економіку.
Повседневная жизнь также формируется этим бременем. Щоденне життя також формується цим тягарем.
Что НОВОГО: переложено бремя доказательства. Що НОВОГО: перекладено тягар доведення.
а) проблему избыточного налогового бремени; а) проблему надмірної податкового тягаря;
Бронепалубный крейсер "Гамбург" типа "Бремен". Бронепалубний крейсер "Гамбург" типу "Бремен".
История развития Бремена напоминает гамбургскую. Історія розвитку Бремена нагадує гамбурзьку.
Достижения науки и бремя суеверия. Досягнення науки та тягар марновірства.
увеличение налогового бремени на товаропроизводителей; збільшення податкового тягаря на товаровиробників;
(еженедельник "Европейский Экономический Вестник" (Бремен, Германия). (тижневик "Європейський Економічний Вісник" (Бремен, Німеччина).
Бремена - еще одного портового города; Бремена - ще одного портового міста;
Я бремя похитил, как тать... Я тягар викрав, як тать...
Подотчетность и устранения бремени доказывания. Підзвітність та усунення тягаря доведення.
После Спитхеда посетил немецкий порт Бремен. Після Спітхеда відвідав німецький порт Бремен.
Кредитное бремя украинских компаний растет. Кредитний тягар українських компаній зростає.
Облегчение долгового бремени для бедных стран; Полегшення боргового тягаря для бідних країн;
Отели в районе: Бремен Christmas Market Готелі в районі: Бремен Christmas Market
бремя национального гнета и политического бесправия. тягар національного гноблення і політичного безправ'я.
б) проблему переложения бремени косвенных налогов; б) проблему перекладання тягаря непрямих податків;
Особенно тяжелым было бремя различных отработок. Особливо важким було тягар різних відпрацювань.
Предать иным рукам верховной власти бремя, Зрадити іншим рукам верховної влади тягар,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.